Словенија (Slovenia)
Бреда Славинец (1962, Марибор) дипломирала на Филозофскиот факултет
во Марибор. Има објавена поетска збирка „Пајажини” (1994), книжевна касета
„Симеон” (1996), превод на стихозбирка „Пајажини” (издание на Филозофски
факултет во Загреб, 2013). Во проектот Рокерите пеат поети (ЦД, 2014) една
нејзина песна е снимена во панк верзија. Објавува во книжевни списанија,
антологии и зборници во Словенија и во странство. Работи како директор на Јавна
установа за културни дејности на Република Словенија во Ленарт (ЈСКД). Авторка
е на стручни статии за разни подрачја на културните дејности. Дописник е на
ревијата за култура „Примус”. Живее во Бенедикт, Словенија. Мото во животот: Да
направиме малку поинаку.
НОЖОТ
Лебот секогаш се сечеше подебело
не користевме нож за мачкање путер или паштета
дека таков нож постои
многу подоцна ми кажа Ливија
изненадено видов во што е смислата
мајка ми не комплицираше
нашето семејство беше занаетчиско по татко ми
службеничко по мајка ми
никој од нив не работеше во општина
иако како мала тоа толку многу го сакав
тоа значеше посебна положба во општеството
дека си богат и нешто значиш
дека сите љубезно те озборуваат
и тоа носеше петки во ученичката книшка на нивното дете
денес користам таков нож за мачкање.
Препев од словенечки на македонски јазик:
Искра Пенева
NOŽ
Kruh se je vedno rezal bolj na debelo
nismo uporabljali noža za mazanje masla ali paštete
da obstaja tak nož
mi je šele kasneje povedala Livia
sem začudeno gledala v čem je smisel
moja mama že ni komplicirala
naša družina je bila obrtniška po očetu
uslužbenska po mami
nobeden od njiju ni delal na občini
čeprav sem si kot najstnica to tako želela
to je pomenilo poseben položaj v družbi
da si bogat in nekaj pomeniš
vsi te prijazno ogovarjajo
in prineslo je petice v redovalnico njihovega otroka
danes uporabljam nož za mazanje.