РОДЕНДЕН
прстен од лимон
се врти во чашата
светлината од свеќите трепери
на врвот на масата
станувајќи длабоко огледало
рибјите зборови заплеткани
во разговор
заспиваат во музиката
и избледуваат
затворена тишина во мене
бело вино во чаша
тагата прави грешка
ти не си со мене
Малгоржата Журецка, Полска
Malgorzata ŻURECKA, POLAND
Превод од англиски македонски: Даниела Андоновска-Трајковска
Translated from English into Macedonian:
Daniela Andonovska Trajkovska
Во Списание за книжевност, уметност и култура „Раст“ (2021, бр. 24),
(Уред. Даниела Андоновска-Трајковска, Милица Димитријовска Радевска и Елизабета Јончиќ, Изд. Друштво на писатели „Битолски книжевен круг“ – Битола, РС Македонија)
In Journal of Literature, Art and Culture “Growth” (2021, No. 24)
(Editor in chief: Daniela Andonovska-Trajkovska, Ed. Milica DImitrijovska Radevska, Elizabeta Jonchikj, Publisher: Association of Writers “Bitola Literary Circle” – Bitola, North Macedonia)