Поинт Лобос
„Ништо не останува од морето, освен неговиот звук“/ „Балада за мамката со долги нозе“ Дилан Томас
Густиот сообраќај на Highway One
е зад нас.
Во тишината на летото
маглата наутро
ги опкружува темните карпи
а плимата полека го гушка песокот.
Слабиот сребрен сјај
на тиркизниот Пацифик
испраќа пораки на светлината
како патеката покрај брегот
што води до тајните лакови
каде солта е во воздухот.
Ненадеен лет на корморани
црта нови геометриски фигури на небото
и ние стоиме и го слушаме
немилосрдниот пулс на морето.
ЛИДИЈА ЧИЈАРЕЛИ, Италија
LIDIA CHIARELLI, Italy
Превод од англиски на македонски: Даниела Андоновска-Трајковска
Translation from English into Macedonian: Daniela Andonovska-Trajkovska
Наскоро во Списание за книжевност, уметност и култура „Раст“ (2021, бр. 23),
(Уред. Даниела Андоновска-Трајковска, Милица Димитријовска Радевска и Елизабета Јончиќ, Изд. Друштво на писатели „Битолски книжевен круг“ – Битола, РС Македонија)
Soon in Journal of Literature, Art and Culture “Growth” (2021, No. 23)
(Editor in chief: Daniela Andonovska-Trajkovska, Ed. Milica DImitrijovska Radevska, Elizabeta Jonchikj, Publisher: Association of Writers “Bitola Literary Circle” – Bitola, North Macedonia)